朱之文北国之春_朱之文北国之春歌
求一歌名 内容好像是 听听白话,揉揉鼻孔,薇薇拿iPhone 求解
国语演唱:蒋大为,邓丽君,关牧村,刘德华,余天、朱之文,高争<北国之春> 北国之春,是一首日本民间歌曲,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华传最广的日本民谣之一。
朱之文北国之春_朱之文北国之春歌
朱之文北国之春_朱之文北国之春歌
日文歌名:北国の春(中文译名即北国之春)
闽南语歌名:北国之春
邓丽君,蒋大为,关牧村,刘德华,余天、朱之文,高争,楼兰
闽南语演唱
叶启田,韩宝仪
粤语演唱
徐小凤,张伟文,薰妮,周润发
李京淑
千昌夫,邓丽君,美空云雀,北岛三郎,森进一,田川寿美,森昌子,坂本冬美,藤彩子,伍代夏子,渥美二郎,小林幸子,岩次郎,松田圣子,八代亚纪,中村美律子,石原询子,多岐川舞子,川中美幸,西方裕之,香田晋,稻垣润一,冰川清志,[2] 西城秀树
歌词
亭亭白桦悠悠碧空
木兰花开山岗上
北国之春天
啊北国之春天已来临
城里不知季节变换
不知季节已变换
妈妈犹在寄来包裹
送来寒衣御严冬
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
独木桥自横
嫩芽初上落叶松
北国之春天
啊北国之春天已来临
虽然我们已内心相爱
至今尚未吐真情
我的姑娘可安宁
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
棣棠丛丛朝雾蒙蒙
水车小屋静
传来阵阵儿歌声
北国之春天
家兄酷微微南来风似老父亲
一对沉默寡言人
可曾闲来愁沽酒
偶尔相对饮几杯
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
求一歌名 内容好像是 听听白话,揉揉鼻孔,薇薇拿iPhone 求解
朝鲜语演唱<北国之春> 北国之春,是一首日本民间歌曲,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华传最广的日本民谣之一。
日文歌名:北国の春(中文译名即北国之春)
闽南语歌名:北国之春
邓丽君,蒋大为,关牧村,刘德华,余天、朱之文,高争,楼兰
闽南语演唱
叶启田,韩宝仪
粤语演唱
徐小凤,张伟文,薰妮,周润发
李京淑
千昌夫,邓丽君,美空云雀,北岛三郎,森进一,田川寿美,森昌子,坂本冬美,藤彩子闽南语演唱:叶启田,伍代夏子,渥美二郎,小林幸子,岩次郎,松田圣子,八代亚纪,中村美律子,石原询子,多岐川舞子,川中美幸,西方裕之,香田晋,稻垣润一,冰川清志,[2] 西城秀树
歌词
亭亭白桦悠悠碧空
木兰花开山岗上
北国之春天
啊北国之春天已来临
城里不知季节变换
不知季节已变换
妈妈犹在寄来包裹
送来寒衣御严冬
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
独木桥自横
嫩芽初上落叶松
北国之春天
啊北国之春天已来临
虽然我们已内心相爱
至今尚未吐真情
我的姑娘可安宁
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
棣棠丛丛朝雾蒙蒙
水车小屋静
传来阵阵儿歌声
北国之春天
家兄酷似老父亲
一对沉默寡言人
可曾闲来愁沽酒
偶尔相对饮几杯
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
《北国之春》和《又见炊烟》的作曲是谁?
歌曲:又见炊烟
歌手:邓丽君
专辑:岛国之情歌第五集 爱情更美丽
年份:1978年
词 :庄奴
中文歌名:北国之春、我和你、榕树下、我衷心的谢谢你(其他中文译名)
日文歌名:北国の春
闽南语歌名:北国之春
作词:井出博正
作曲:远藤实国语演唱
原唱:我的生命将会失去意义千昌夫
粤语演唱:徐小凤,张伟文,薰妮,周润发
北国之春是日本歌曲吗?
显得充满活力北国之春,是一首日本歌曲,作曲 :海沼实于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华传最广的日本民谣之一。
是日本民间歌曲
是的
是的
北国之春歌词内容是什么?
歌名:北国之春
演唱:邓丽君
编辑:小亮
我衷心的谢谢您
中文版译配:作曲家吕远,作词家林煌坤一番关怀和情意
如果没有你给我爱的滋润
我们在春风里陶醉飘逸
聆听那秋虫它残雪消融溪流淙淙轻轻在
编辑:小亮
我衷心的谢谢您
让我忘却烦恼和忧郁
如果没有你给我鼓励和勇气
我们在春风里陶醉飘逸
聆听那秋虫它轻轻在
我衷心的谢谢您
一番关怀和情意
如果没有你给我爱的滋润
我们在春风里陶醉飘逸
聆听那秋虫它轻轻在
邓丽君的'北国之春'歌词
我的生命将会失去意义我衷心的谢谢您
一番关怀和情意
如果没有你给我爱啊北国之春已来临的滋润
我们在春风里陶醉飘逸
聆听那秋虫它轻轻在
让我忘却烦恼和忧郁
如果没有你给我鼓励和勇气
《北国之春》和《又见炊烟》的作曲是谁?
我的平凡岁月里有了一个你歌曲:又见炊烟
歌呢喃冰雪它飘满地手:邓丽君
专辑:岛国之情歌第五集 爱情更美丽
年份:1978年
词 :庄奴
中文歌名:北国之春、我和你、榕树下、我衷心的谢谢你(其他中文译名)
日文歌名:北国の春
闽南语歌名:北国之春
作词:井出博正
作曲:远藤实
原唱:千昌夫
粤语演唱:徐小凤,张伟文,薰妮,周润发
邓丽君的'北国之春'歌词
我的生命将会失去意义我衷心的谢谢您
仲夏夜里绵绵细雨一番关怀和情意
如果没有你给我爱的滋润
我们在春风里陶醉飘逸
聆听那秋虫它轻轻在
让我忘却烦恼和忧郁
如果没有你给我鼓励和勇气
北国之春是日本歌曲吗?
中文歌名:北国之春、我和你、榕树下、故乡的雨、北国之春之榕树下之故乡的雨(其他中文译名)北国之春,是一首日本歌曲,作于1977年并在一年后流行日本全国。原为一首思念家乡的歌曲,当时日本有很多为了求学或谋生而离开北方农村的年轻人,这首歌也就在当时很是流行。 日文原唱是的演歌歌手千昌夫所唱,后被大泉逸郎、渥美二郎等众多日本演歌歌手翻唱。1979年,于日本乐坛发展的邓丽君将这首风靡日本的曲子交由词作家林煌坤先生填写中文歌词,随后出现了个国语版本《我和你》,并经邓丽君的出色演绎被国人所熟知。此后的十余年间,由蒋大为、叶启田、韩宝仪等国内歌手演唱的民歌版本及闽南语版本相继出现,《北国之春》也成为了华传最广的日本民谣之一。
日语演唱是日本民间歌曲
是的
是的
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
随便看看
- 2025-02-08 71岁男孩参加高考 71岁老人高考
- 2025-02-08 心理学专业比较好的大学 国外心理学专业
- 2025-02-08 河北高考体育教育本科分数 河北高考体育
- 2025-02-08 高考分数线升降情况表格_高考报考学校分
- 2025-02-08 杨辉三角2017高考_杨辉三角高考考不考