善学者师逸而功倍又从而庸之翻译(又从而庸之翻译)

小爱给大家谈谈善学者师逸而功倍又从而庸之翻译,以及又从而庸之翻译应用的知识点,希望对你所遇到的问题有所帮助。

善学者师逸而功倍又从而庸之翻译(又从而庸之翻译)善学者师逸而功倍又从而庸之翻译(又从而庸之翻译)


善学者师逸而功倍又从而庸之翻译(又从而庸之翻译)


1、善学者,师逸而功倍,又从而庸之翻译:善于学习的人,往往不用老师多花精力,自己就可以获益良多,并且知道这是老师的功劳并感谢老师。

2、出自《礼记·学记》。

3、《礼记·学记》节选善学者,师逸而功倍,又从而庸之。

4、不善学者,师勤而功半,又从而怨之。

5、善问者,如攻坚木,先其易者,后其节目,及其久也,相说以解,不善问者反此。

6、善待问者,如撞钟,叩之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣,待其从容,然后尽其声;不善答问者反此。

7、《礼记·学记》译文善于学习的人,老师很轻松而能够事半功倍,学生会把功劳归于老师;不善于学习的人,老师很辛勤可是事倍功半,还怨恨老师。

8、善于提问题的人,就像砍伐坚硬的木头一样,先从容易的地方开始,然后才解决有硬节的地方,时间一长,木头自然脱落;不善于提问题的人与此相反。

9、善于回答问题的人,会像撞钟一样,轻轻扣击,钟声就小;用力敲打,钟声就大。

10、等到能够从容自如地撞钟时,然后钟声才会悠扬动听。

11、不善于回答问题的人与此相反。

12、《礼记·学记》《学记》是古代一篇教育论文,是古代典章制度专著《礼记》中的一篇文章,是世界历史上最早专门论述教育和教学问题的文献。

13、一般认为是战国晚期思孟学派的作品,据郭沫若考证,作者为乐正克。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

随便看看