全国翻译专业资格考试是什么证书 全国翻译专业资格(水平)考试
英语专业关于翻译方面有什么证书可以考?
1、全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)。
全国翻译专业资格考试是什么证书 全国翻译专业资格(水平)考试
全国翻译专业资格考试是什么证书 全国翻译专业资格(水平)考试
全国翻译专业资格考试是什么证书 全国翻译专业资格(水平)考试
CATTI是目前含金量的翻译类证书,评职称可以起到作用。由人力资源和保障部统一(简称人事部)主办,是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
考试分7个语种,分别是英、日、法、、俄、德、西班牙等语种;
四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;口译、笔译翻译。其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、口笔译翻译通过考试方式取得。
两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
2、上海外语口译证书考试(SIA)。
由上海市委组织部、人事部、联合举办,考点为上海,对应水平分为英高、英中、日语口译。英语高级,具有大学英语六级或同等英语能力水平;英语中级,具有大学英语四级或同等英语能力水平;日语口译,相当于日语能力考试二级水平。
考核语种:英语、日语
费用:英语高级口译笔试、口试各210元;英语中级口译笔试、口试各180元;
翻译证书中,含金量的是人事局的CATTI(翻译专业资格考试),其次上海的口笔译资格考试,适合职场白领。
3、全国商务英语翻译资格证书(ETTBL)。
由商业联合会主办,商务英语专业(包括经济与贸易、对外贸易、金融、金融、营销、营销、商务、旅游管理、电子商务、等专业)的专科生和本科生。
对商务英语掌握的水平分五个层次,即初级、中级、高级、翻译师和高级翻译师。
初级:能在商务往来中进行一般性商务英语交谈。能够胜任涉外企业的员工及同层次的企业外销人员、宾馆接待人员、商场收银员等。
中级:能在一般性商务会谈和商务活动中进行口译和笔译。能够胜任涉外企业的职员及同层次的秘书,办公室主管等。
高级:能在一般性商务会议和外事商务活动中进行口译和笔译。能够胜任涉外企业主管及同层次的企业助理、企业等。
翻译师:能在大型商务会议中进行复杂的口译和笔译,并能够胜任专职商务英语翻译工作。
高级翻译师:能在各种会议中进行口译和笔译。在口译中能进行交替传译和同声传译;在笔译中对各种外事商务活动会议的文件及专业性的资料进行笔译。能够担任商务会议中各种复杂的笔译、口译的工作,并解决商务英语中的一切疑难问题。
4、全国商务英语考试(CNBECT)。
由贸易学会组织的全国商务英语水平认证考试于2006年正式启动,首次考试时间定为2007年4月,由认证。
本考试涵盖语言和商务两方面的内容。语言方面测试商务环境中英语听、说、读、写、译能力;商务方面涉及商务中的常见业务,突出贸易。
本考试分为三个级别。每年五月第二个星期六、星期日组织一次全国商务英语考试(一级)。本考试分笔试(听力、阅读、翻译与写作)和口试两个部分,五个项目。
5、语言人才培训体系(UNLPP)
训练研究所(United Nations Institute for Training and Research,简称UNITAR)根据大会1963年12月11日1934号(ⅩⅧ)决议成立于1965年,是专门专注于培训和培训相关研究的机构。
是目前亚太地区由训练研究所CIFAL中心认证的性语言专业人才培训认证体系。UNLPP培训与认证考试将按专业、语种、级别在国内和范围内逐步推行,由培训和认证两部分组成。
翻译的专业资格证是什么?
翻译的专业资格证是全国翻译专业资格水平考试以下简称翻译资格考试 是受人力资源和保障部委托,由外文局负责实施与管理的一项职业资格考试,已纳入职业资格目录清单,是一项在全国实行的、统一的、面向全的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或笔译双语互译能力和水平的评价与认定。
资语种
考试分7个语种分别是英、日、法、、俄、德、西班牙等语种四个等级,即资深翻译,一级口译、笔译翻译,二级口译、笔译翻译,口译、笔译翻译。其中资 深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、口笔译翻译通过考试方式取得。两大类别,即,笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
CATTI证书有什么用?
CATTI证书是交流和交往的桥梁和纽带。
发展翻译事业是对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应经济发展的需要的。
翻译专业人才在经济发展和进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。
规定
“翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由人事部统一印制并用印的《中华翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
以上内容参考;
翻译的资格证书
① 翻译证书究竟有哪些
1.全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),由人力资源和保障部统一(简称人事部)主办,考试难度分一、二、。
,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
2.全国外语翻译证书考试(National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters -NAETI),它的前身是北外英语翻译资格考试证书(CETI),由考试中心与外国语大学合作举办,分初级、中级、高级。
初级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。
高级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担 部门高级笔译工作。
3.全国商务英语翻译资格证书,由商业联合会主办,商务英语专业(包括经济与贸易、对外贸易、金融、金融、营销、营销、商务、旅游管理、电子商务、等专业)的专科生和本科生。
② 如果要做翻译,需要什么证书。。
需要考翻译资格证书。
翻译专业资格(水平)考试”是为适应市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力。
更好地为我国对外开放和交流与合作服务,根据建立职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向的、国内权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
(2)翻译的资格证书扩展阅读:
翻译资格的规定:
“翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由人事部统一印制并用印的《中华翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。
根据人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
根据人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在人事部指导下,由外文出版发行事业局(以下简称“外文局”)组织实施与管理。
根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》外文局组建翻译专业资格(水平)考试专家委员会。该委员会负责拟定考试语种、考试科目、考试大纲和考试命题,研究建立考试题库等有关工作。外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。
③ 全国翻译专业资格证书
从开始一步一步来吧。我是俄语专业的,学了3年俄语,去年考过了口译。
④ 英语翻译专业要考的证书有哪些
全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),由人力资源和保障部统一(简称人事部)主办,考试难度分一、二、。
,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;
二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;
一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。
全国外语翻译证书考试(National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters -NAETI),它的前身是北外英语翻译资格考试证书(CETI),由考试中心与外国语大学合作举办,分初级、中级、高级。
初级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。
高级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担 部门高级笔译工作。
全国商务英语翻译资格证书,由商业联合会主办,商务英语专业(包括经济与贸易、对外贸易、金融、金融、营销、营销、商务、旅游管理、电子商务、等专业)的专科生和本科生。
⑤ 英语翻译证书有哪些种类哪种证书更具权威性呢
1.全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI),此项英语翻译证书考试是由人力资源和保障部统一主办的,考试难度分为一、二、。
二级:非英语专业研究生毕业或是外语专业本科毕业生的水平,并具备3-5年的口笔译翻译实践经验;
:非英语专业本科毕业生、通过大学英语六级考试或是外语大专毕业生的水平,并具备一定的口笔译翻译实践经验;
一级:具备8-10年的口笔译翻译实践经验,是中英互译方面的行家。
2、全国外语翻译证书考试(NAETI),此项的前身是北外的英语翻译资格考试证书(CETI),是由考试中心与外国语大学合作举办的,分为初级、中级、高级。
初级笔译证书:此证书能够证明持有人可以就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或是商务等方面材料的翻译工作。
中级笔译证书:此证书能够证明持有人可以就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性会议文件、科技或是经贸等材料的专业翻译工作。
高级笔译证书:此证书能够证明持有人可以担任大型会议文件以及各种专业性文件的翻译、译审、定稿的工作,能够承担 部门的高级笔译工作。
3、全国商务英语翻译资格证书,该项英语翻译证书考试是由商业联合会主办的,商务英语专业(包括经济与贸易、对外贸易、金融、金融、营销、营销、商务、旅游管理、电子商务、等专业)的专科生和本科生。
拓展:
英语翻译资格证就是“翻译专业资格(水平)考试”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters ——CATTI )的合格证明,是为适应市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人员队伍建设而设立的,它科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力。
⑥ 关于英语翻译的资格证书有哪些
我也是学习商务英语的 我考得是全国商务英语等级翻译认证一级 如果你过了英语6级的话 可以去考商务英语翻译的2级 现在2级是等级 因为都是学习商务英语的 所以考这个证书比较好 还有呢就是一般的颁发的翻译等级证书 分低中高 三个等级 如果你过了4 6级希望你选择高级 如果你英语水平相当高 可以考同声传译 现在考下来的只有300个还有什么事情给我的QQ空间留言 554760605 希望可以把积分给我 呵呵 谢谢啦
⑦ 关于翻译资格证书
内容:2009年11月全国英语翻译资格考试阅卷情况及评分标准解密;
时间披露2010年英翻考试新命题动向;
权威揭秘英语翻译资格考试加分技巧。
时间:2010年1月9日(周日) 上午9:30
到场学员均赠《全国英语翻译资格09(初、中级)试题详解》,座位有限敬请预约!
电话:27375257 27380193
⑧ 从事翻译工作需要哪些证书
对于非英语专业,而且还没有机会去实践翻译工作的同学,证书非常重要。翻译起步的证书是CATTI的,要获得此证书必须参加全国外语翻译证书考试。
【附】
全国外语翻译证书考试(NAETI)是由考试中心与外国语大学合作举办,在全国实施的面向的非学历证书考试,主要测试应试者外语笔译和口译能力,并对应试者提供翻译资格的权威认证。该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等和地区的翻译资格认证标准,是一项具有水准的认证考试。
全国外语翻译证书目前设英、日两个语种。日语包括三个级别,英语包括四个级别。英、日语一、二、各包括笔译和口译两种证书,考试合格者可获得相应级别的笔译或口译证书。英语四级考试含笔译和口译两部分,两部分均合格者可获得四级翻译证书,该级别考试于2008年10月首次开考。
⑨ 国内有哪几种翻译证书
的有三个。按权威性排序:
全国翻译专业资格考试(CATTI):人事部和外文局主办 或者 或者(一个外文局网站,两个人事部网站)
上海外语口译证书考试:上海市高校浦东中心主办
//shwyky/
全国外语翻译证书考试(NAETI):和外国语大学主办
//
我也是要考翻译证的,有兴趣可以交流一下经验。
⑩ 全国翻译专业资格证书与全国翻译证书的区别
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是针对上专业从事翻译的一种权威的资质水平考试。目前,我国的翻译市场比较混乱,好像有了专八或雅思7分就完全可以做翻译了,这是对翻译工作的误解。翻译既然是一个职业,就必须要有职业资格证书,比如会计师要有CPA证书,目前的笔译或口译二级证书就是中级翻译证书,类似于会计师CPA的同等级别。翻译行业一定要职业化,要有职业资质认证,这样我国的翻译市场才会规范。如果你毕业后想成为一名专业翻译,那么你就必须考全国翻译专业资格(水平)证书,而且这个证书与你的职称相挂钩。该证书是人事部与外文局联合颁发的,笔译或口译证书相当于助理翻译(初级职称),二级笔译或口译证书相当于翻译(中级职称),一级笔译或口译相当于高级翻译(高级职称)。既然该证书是由人力资源和保障部颁发的,那么它对你今后在就业、社保、户口等问题上一定有利。
全国外语翻译证书考试(NAETI)是由搞的一个翻译资格水平考试,有相当高的权威性,可以证明持证者具备了从事翻译工作的资质水平。但是该证书目前还没有得到人事部的认可,不能作为企事业用人单位“职称评定”的依据。如果你在一家企业从事翻译工作,光持有NAETI这个证书是不够的,你必须考到CATTI证书才可以确定你的职称。如果你今后是要留校当老师的,那么有个NAETI就够了,因为学校评定职称不一样。
至于考哪个证书更容易,从专业角度来说通过任何一个专业考试都不会容易的。然而,据数据统计,到目前为止,全国已有17万人报考了CATTI,但是2万人拿到了CATTI(包括和二级),二级中级翻译职称通过者更难,大约通过率在5%左右,早每次全国通过人数不过50-100人,2010年11月二级笔译全国通过人数不过600人。因为CATTI证书与职称政策挂钩,今后该考试的通过率不会太高,相对要难些。
全国人事部和开设的两个翻译资格考试分别叫什么名字
全国翻译资格考试是分为人事部的和的。一种是与北外联合举办的“全国外语翻译证书考试”,另一种是人事部的“翻译专业资格(水平)考试”。
考试中心日前和外国语大学强强联手,推出全国外语翻译证书考试。全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。
全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、
初级口译或初级笔译
通过者虽未经职业翻译训练,但可承担一般性会谈的口译工作或可承担一般性材料的翻译工作。考试对象为英语专业大专及本科二年级以上学生、非英语专业通过大学英语六级考试者和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。
中级口译或中级笔译
通过者有一定的职业翻译训练基础,可以胜任多种场合的口译工作,口译质量较高;或基本胜任各种非专业性材料的翻译工作,翻译质量较高。考试对象为英语专业本科毕业生或研究生和其他具有同等水平的各类英语学习者(工作者)。
高级口译或高级笔译
通过者受过严格的职业翻译训练,有一定的口译实践,可以胜任各种场合的口译或同声传译工作,口译质量高;或胜任各种文件的翻译工作,翻译质量高。考试对象为英语专业本科毕业生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻译实践经验的各类英语学习者(工作者)。
考试证书由考试中心和外国语大学联合颁发。各个类别和级别的证书都是的,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。
全国翻译专业资格(水平)考试是受人力资源和保障部委托,由外文出版发行事业局负责实施与管理的一项职业资格考试,已纳入职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
随便看看
- 2025-04-20 济南艺霖画室在哪里? 济南艺霖艺术培训
- 2025-04-20 请予接洽为感(请予以接洽为荷是否加标点
- 2025-04-20 会泽紫云高考2020 会泽高考2021
- 2025-04-20 世界上八大奇迹是哪八大奇迹 世界上八大
- 2025-04-20 嘉应学院高考招专科吗?